말과 표현
마라나타
보통 “우리 주님, 오소서”로 이해하는 아람어 그리스도교 표현입니다.
무슨 뜻인가요?
보통 “우리 주님, 오소서”로 이해하는 아람어 그리스도교 표현입니다.
바오로·바울은 코린토전서·고린도전서 끝부분에서 번역하지 않은 채 이 말을 남깁니다. 그리스어권 공동체에도 아람어 기도가 전해졌음을 보여줍니다.
성경에서는 어떻게 나오나요?
주님의 오심을 구하는 뜻은 요한계시록의 마지막 기도와도 닮았습니다.
말과 표현
보통 “우리 주님, 오소서”로 이해하는 아람어 그리스도교 표현입니다.
보통 “우리 주님, 오소서”로 이해하는 아람어 그리스도교 표현입니다.
바오로·바울은 코린토전서·고린도전서 끝부분에서 번역하지 않은 채 이 말을 남깁니다. 그리스어권 공동체에도 아람어 기도가 전해졌음을 보여줍니다.
주님의 오심을 구하는 뜻은 요한계시록의 마지막 기도와도 닮았습니다.